58 и что Он управляет настоящим и тем, что произойдет во времена, - и там я сидел три дня.
57 Тогда я пошел и вышел в поле, много славя и благодаря Всевышнего за чудеса, которые Он совершал по временам,
56 Поэтому Я показал тебе воздаяния у Всевышнего; после трех дней Я покажу тебе другое и открою тебе важное и чудное.
55 ибо жизнь твою ты устроил в мудрости и рассудительность назвал твоею матерью.
54 Ты оставил дела твои и упражнялся в законе Моем, и взыскал его,
53 Вот истолкование сна, который ты видел и которым ты один здесь просвещен.
52 И Он сказал мне: как не можешь ты исследовать и познать того, что во глубине моря, так никто не может на земле видеть Сына Моего, ни тех, которые с Ним, разве только во время дня Его.
51 Я сказал: Владыко Господи! Объясни мне это, для чего видел я мужа, восходящего из средины моря?
50 И тогда покажет им множество чудес.
49 Ибо, когда начнет Он истреблять множество собравшихся вместе народов, Он защитит народ Свой, который останется.
48 Но которые оставлены от народа твоего, это те, которые находятся внутри пределов Моих.
47 Всевышний снова остановит жилы реки, чтобы они могли пройти; поэтому ты видел множество мирное.
46 Там жили они до последнего времени. И ныне, когда они начнут приходить,
45 ибо через эту страну шли они долго, полтора года; эта страна называется Арсареф.
44 ибо Всевышний сотворил тогда для них чудеса и остановил жилы реки, доколе они проходили;
43 Тесными входами подошли они к реке Евфрату;
42 чтобы там соблюдать законы свои, которых они не соблюдали в стране своей.
41 Они же положили в совете своем, чтобы оставить множество язычников и отправиться в дальнюю страну, где никогда не обитал род человеческий,
40 это десять колен, которые отведены были пленными из земли своей во дни царя Осии, которого отвел в плен Салманассар, царь Ассирийский, и перевел их за реку, и переведены были в землю иную.
39 А что ты видел, что Он собирал к себе другое, мирное общество:
38 и которые подобны огню; и Он истребит их без труда законом, который подобен огню.
37 Сын же Мой обличит нечестия, изобретенные этими народами, которые своими злыми помышлениями приблизили бурю и мучения, которыми они начнут мучиться,
36 И Сион придет и покажется всем приготовленный и устроенный, как ты видел гору, изваянную без рук.
35 Он же станет на верху горы Сиона.
34 И соберется в одно собрание множество бесчисленное, как бы желая идти и победить Его.
33 И когда все народы услышат глас Его, каждый оставит войну в своей собственной стране, которую они имеют между собою.
32 Когда это будет и явятся знамения, которые Я показал тебе прежде, тогда откроется Сын Мой, Которого ты видел, как мужа восходящего.
31 И будут предпринимать войны одни против других, город против города, одно место против другого, народ против народа, царство против царства.
30 и приведет в изумление живущих на земле.
29 вот, наступают дни, когда Всевышний начнет избавлять тех, которые на земле,
28 и что он не держал ни копья и никакого воинского оружия, но устремление его поразило множество, которое пришло, чтобы победить его, то вот объяснение:
27 А что ты видел исходивший из уст его как бы ветер, огонь и бурю,
26 это тот, которого Всевышний хранит многие времена, который самим собою избавит творение свое и управит тех, которые оставлены.
25 Вот объяснение видения: так как ты видел мужа, восходящего из средины моря,
24 Итак знай, что те, которые оставлены, блаженнее умерших.
23 кто выдержит опасность в то время, тот сохранил себя, а которые впадут в опасность, это те, которые имеют дела и веру во Всемогущего.
22 Так как ты говорил о тех, которые оставлены, то вот объяснение:
21 И значение видения Я скажу тебе, и о чем ты говорил, открою тебе.
20 Но легче находящемуся в опасности потерпеть это, нежели перейти подобно облаку из мира сего и не видеть того, что будет в последние времена. Он отвечал мне и сказал:
19 Поэтому они пришли в большие опасности и большие затруднения, как показывают эти сны.
18 Теперь я понимаю, что то, что отложено на последние дни, встретит их, но и тех, которые оставлены.
17 Ибо те, которые не оставлены, были печальны.
16 потому что, как я понимаю разумом моим, горе тем, которые оставлены будут до тех дней, а еще более горе тем, которые не оставлены.
15 покажи же мне и значение сна сего,
14 Ты от начала показал рабу Твоему чудеса сии и судил меня достойным, чтобы принять молитву мою;
13 И многие приступали к нему, иные с лицами веселыми, а иные с печальными, иные были связаны, иных приносили, - и я изнемог от великого страха, пробудился и сказал:
12 После сего я видел того мужа сходящим с горы и призывающим к себе другое множество, мирное.
11 И стремительно напал он на это множество, которое приготовилось сразиться, и сжег всех, так что ничего не видно было из бесчисленного множества, кроме праха, и только был запах от дыма; увидел я это, и устрашился.
10 но только, как я видел, он испускал из уст своих как бы дуновение огня и из губ своих - как бы дыхание пламени и с языка своего пускал искры и бури, и все это смешалось вместе: и дуновение огня и дыхание пламени и сильная буря.
9 Он же, когда увидел устремление идущего множества, не поднял руки своей, ни копья не держал и никакого оружия воинского;
8 После сего видел я, что все, которые собрались победить его, очень испугались и однако же осмелились воевать.
7 Я старался увидеть ту страну или место, откуда изваяна была эта гора, но не мог.
6 Видел я, и вот, он изваял себе большую гору и взлетел на нее.
5 И после этого видел я: вот, собралось множество людей, которым не было числа, от четырех ветров небесных, чтобы преодолеть этого мужа, который поднялся с моря.
4 и куда ни выходил голос из уст его, загорались все, которые слышали голос его, подобно тому, как тает воск, когда почувствует огонь.
3 Я смотрел, и вот, вышел крепкий муж с воинством небесным, и куда он ни обращал лице свое, чтобы взглянуть, все трепетало, что виднелось под ним;
2 вот, поднялся ветер с моря, чтобы возмутить все волны его.
1 И было после семи дней, я видел ночью сон: